서울의 시간을 그리다

I was just looking around Bandi and Luni’s near at our new place and found this book! I wasn’t planning on buying anything that day but since I fell in love with it’s contents I bought it along with post its and pens ㅋㅋㅋ.

It’s 서울의 시간을 그리다 (Draw Seoul’s Time) written and illustrated by 이장희. This book shows the areas of Seoul according to 이장희’s sketches and drawings. From the most random stuff to the most interesting ones that he discovered around Seoul, he drew them and wrote the story behind them and his opinions. I think this is a treat for Korean Language learners since it’s  스케치 여행. I just started reading this book last night and I did this..

I write the words I’m not familiar with along with their meaning on a PostIt note and reread the whole sentence again so I can comprehend it more. I usually write on books but I can’t on this one since it’s too precious! ㅋㅋㅋ I love to draw that’s why I love this book more!

He mentioned that he’s been living in Seoul for the longest time but he’s not familiar with the place, meaning he doesn’t give much attention to it that’s why he started to travel around Seoul and draw it.

서울 속에 바람.

바람 속에 나,

내 속에 서울.

서울의 시간,

그 시간을 그리다.

Advertisements

17 thoughts on “서울의 시간을 그리다

  1. Wow! I like this book a lot! It looks SO interesting! The sketches are amazing! I’m sure learning Korean from this book will be so fun!

    • It is! The sketches are amazing indeed and the side notes are funny. Learning quite a lot of terms in this book. Thanks for the comment^^

    • you can actually read something that’s beyond your level~ that way though you don’t understand much you’re learning new things.

      • good point! i’ve always been apprehensive in reading something that i think is still beyond my level… but i guess you’re right. even if i don’t understand much, i can learn a lot of new things. i’ll try to read more from now on. ^^

  2. Hi,

    I was wondering if it is possible to ship the D7 electronic dictoinary to singapore? i am totally in love with it and i tried finding the whole singapore and to no avail.
    Thank you so much for your help =)

  3. 이 책을 낸 출판사 대표인 김중현입니다. 저희 책을 이렇게 보시다니 정말 좋고 고맙습니다.
    lyrynne의 글에서 아이디어를 얻어 영문을 비롯한 외국어로 출판하는 방안도 생각해 볼 수 있겠군요^^

    I’m a CEO of pulisher that published that book. Thank you.
    What do you think of publishig that book in foreign languages? If good, which languages?

    • 안녕하세요. 코멘트를 남겨줘셔서 감사합니다. 정말 영광입니다. 외국인들 위해 영어로 출판했으면 좋은 생각입니다. 이 책으로 서울의 숨은 모습을 보여주니까 외국인들이 서울에 더욱 빠질겁니다.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s